пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ     пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ!

№ 268

июнь

СОДЕРЖАНИЕ

Проза и поэзия

Евгений Терновский. Стихи

Генрих Шмеркин. ЧМО. Повесть

Юрий Диденко. Грановитая корона. Цикл стихотворений

Анатолий Аврутин. «Со дна забытого колодка..» Стихи

 

Перевод

Наталья Гинзбург. Зима в Абруццо. Рассказ.Перевел Моисей Борода

Немецкие сонеты XVII-XVIII веков. Перевел Алишер Киямов

 

Мы и литература

Юрий Колкер. «В моих сочинениях…»

Игорь Гергенрёдер. Участник Великого Сибирского Ледяного похода. Продолжение

Юрий Мазковой. Восьмая заповедь

 

Пандемия и мы

Григорий Яблонский. Московские идиоты. Стихотворение

 Игорь Гергенрёдер, Олег Приходько, Светлана Кабанова, Генрих Шмеркин, Кира Сапги

 

Над книгой

Берта Фраш. Чтение в эпоху коронавируса

 

За океаном

Семен Ицкович. На чьей стороне коронавирус

Помирать нам рановато

О позиции «Голоса Америки»

В рассуждении о марксизме

 

Юмор

Евгений Данилов. Из цикла «Коронакризис». Стихи